Σάββατο 1 Οκτωβρίου 2011

Malena

Malena canta el tango como ninguna                  Η Μαλένα λέει το τάνγκο όπως καμία
y en cada verso pone su corazon                        σε κάθε στίχο βάζει την ψυχή της
a yuyo del suburbio su voz perfuma                  άρωμα χορταριού της γειτονιάς βγάζει η φωνή της
Malena tiene pena de bandoneon                        η Μαλένα έχει τον πόνο του μπαντονεόν
Tal vez, alla en la infancia                                   Ίσως στα παιδικά της χρόνια
su voz de alondra                                                η κορυδαλλένια της φωνή 
tomo ese tono oscuro del callejon                       να πήρε αυτή τη σκοτεινή του σοκακιού χροιά
ο acaso aquel romance que solo nombra             ή ίσως να είναι αυτός ο έρωτας που μόνο ονομάζει
cuando se pone triste con el alcohol                   όταν θλιμμένη την κάνει το ποτό
Malena canta el tango con voz de sombra          η Μαλένα λέει το τάνγκο με φωνή σκιάς
Malena tiene pena de bandoneón                       η Μαλένα έχει τον πόνο του μπαντονεόν

Tu cancion                                                         Το τραγούδι σου
tiene el frio del ultimo encuentro                       έχει το κρύο συνάντησης στερνής
tu cancion                                                          το τραγούδι σου
se hace amarga en la sal del recuerdo                 γίνεται πικρό στης ανάμνησης τη γεύση
Yo no se                                                            Δεν ξέρω
si tu voz es la flor de una pena                         αν η φωνή σου είναι του πόνου το λουλούδι
solo se que al rumor de tus tangos                    ξέρω μόνο πως στον ήχο του τάνγκο σου Μαλένα
te siento mas buena                                           σε νιώθω πιο καλή               
mas buena que yo                                              από μένα πιο καλή

Tus ojos son oscuros como el olvido                Τα μάτια σου είναι σκούρα σαν τη λησμονιά
tus labios, apretados como el rencor                 τα χείλη σου σφιγμένα σαν το μίσος
tus manos, dos palomas que sienten frio          τα χέρια σου δυο περιστέρια να κρυώνουν
tus venas tienen sangre de bandoneon               στις φλέβες σου ρέει το αίμα του μπαντονεόν
Tus tangos son criaturas abandonadas              Τα τραγούδια σου είναι παιδιά παρατημένα
que cruzan sobre el barro del callejon                που στη σοκακιού τη λάμψη περπατούν
cuando todas las puertas estan cerradas            όταν όλες οι πόρτες μένουν κλειστές
y ladran los fantasmas de la cancion                  και κραυγάζουν του τραγουδιού σου τα φαντάσματα
Malena canta el tango con voz quebrada           η Μαλένα λέει το τάνγκο με φωνή σπασμένη
Malena tiene pena de bandoneon                      η Μαλένα έχει τον πόνο του μπαντονεόν


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου