Σάββατο 3 Δεκεμβρίου 2011




Vuelvo de tierras muy lejanas                  Επιστρέφω... από γη μακρινή
donde ayer fuera a buscar olvido             όπου πήγα χθες για να βρω τη λήθη
a mi dolor                                
consuelo al alma que sufrió, al creer       παρηγοριά για την πληγωμένη μου ψυχή, πίστη       
en los engaños y promesas del amor       στις απάτες και τις υποσχέσεις του έρωτα   
Rumbo al olvido                                       Κατευθύνθηκα προς τη λήθη
que es un bálsamo al sufrir                      που είναι βάλσαμο για τον καημό
partí llevando en mi amargura                 έφυγα κρατώντας μεσα στην πίκρα μου
el cruel recuerdo de la ventura                 τη σκληρή ανάμνηση της πίστης
que en otros tiempos junto a ti creí vivir   πως θα μπορούσα να ζήσω μαζί σου


Fui, esclavo de tu corazón                       Ήμουν σκλάβος της καρδιάς σου
y a tus caprichos yo cedí                         και υποχωρούσα στα καπρίτσια σου
y me pagaste con traición                       μα με ξεπλήρωσες με προδοσία
Hoy, curada mi alma de su herida          Σήμερα, έχει κλείσει η πληγή στην ψυχή μου
pienso que nunca he de volver               και σκέφτομαι πως ποτε δεν θα
a mendigar tu querer                               ξαναπαρακαλέσω για την αγάπη σου

Porque allá donde fui                              Γιατί εκεί που πήγα
mis pesares a olvidar                               για να ξεχάσω τον πόνο μου
del amor conocí                                       γνώρισα τις χαρές του έρωτα
las delicias hasta embriagar                    μέχρι να μεθύσω
Mi dolor llegó a curar                              Ο πόνος μου θεραπεύτηκε
mi pasión sólo dio                                   μόνο το πάθος μου
los sentidos para amar                             έδωσα για τον έρωτα,
pero mi alma dejó                                    αλλά η ψυχή μου κατάφερε
su pureza conservar                                  να μένει αγνή
y así pronto llegó                                      κι έτσι γρήγορα κατάφερα
sus tristezas a olvidar                                να ξεχάσω τη θλίψη μου

Pero hoy te he visto                                  Όμως σήμερα σε είδα
junto a mi lado pasar                                να περνάς δίπλα μου
mi corazón tan rápido latió                        η καρδιά μου χτύπησε τόσο γρήγορα
que aquella herida que creí curar              κι εκείνη η πληγή που θεωρούσα κλειστή
ante tu vista de improviso se entreabrió     στην όψη σου άνοιξε
pues no bastaron para calmar mi dolor     δεν έφτασαν λοιπόν για να ηρεμήσουν τον πόνο μου
ni las caricias ni el olvido                          ούτε τα ξένα χάδια, ούτε η λησμονιά
de nuevo sufro por ser querido                  Ξανά υποφέρω και σε θέλω
y hoy, como entonces,                               και σήμερα, όπως τότε
soy esclavo de tu amor                              είμαι σκλάβος του έρωτά σου


(1930)   Msica: Carlos Marcucci - Letra: Manuel Meanosσο

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου